Ugye magyar vagyok, tehát ha egyenruhát látok, azonnal kattog az agyam - van nálam készpénz? Domborítsak vagy homorítsak, melyik fog beválni? Mit vétettem, mi következik? Biztos úr, nincs valami más megoldás erre?
Kiwiknél sokat isznak-vezetnek, ezt próbálják szigorúan ellenőrizni, ezért gyakran lelassítják a kocsisort, és találomra ellenőrzik az alkoholtartalmadat. Ezt úgy érik el, hogy egy diktafont tartanak a szádhoz, és megkérdezik hogy hogy hívnak, vagy hogy hol laksz. Mikor én is sorra kerültem, a beszélgetés a következőképp játszódott le:
Irodai: Üdvözlöm, hölgyem. Megmondaná, kérem, hogy hol lakik?
Imma: Igen, hogyne, kérem, budapest-tizenegyedikkerület-karinthyfrigyesút... (páromhoz, háborodottan) úúúúúristen hol lakunk?
Irodai: (furán néz rám, majd az eszközére, majd újra rám, majd újra az eszközére) Öööö hölgyem, nem haragszik, ha megkérdezem: fogyasztott ma alkoholt?
Imma: Nem, de bevallom őszintén, hogy mindjárt hazaérek, és ezek után az lesz az első dolgom.
Irodai: Fair enough.
És hatalmas mosollyal utunkra engedett.
Ez a felvezetés volt. No comment, persze. Nemsokára a valódi, igazi, hamisítatlan rendőrséges-kultúrsokkos sztorimmal foglak titeket boldogítani, ahogy megígértem.
2009. november 20., péntek
Feliratkozás:
Megjegyzések küldése (Atom)
6 megjegyzés:
írjál még!
Ezt a szöveget. :))))
Nem ismerlek személyesen, ezért meg kell kérdeznem: komolyan, szóról szóra így leveleztél a bankkal és így beszéltél a rendőrrel?
A bankos lehet, hogy azért bénázott, mert annyira tetszettek neki az írásaid. :))))))) Nekem bejön. :)
Szép napot,
Hella
Eleg gyengen adtad elo, en egyszer nyalokat is kaptam, mert csak ket sort ittam :-)
Juppijéé!
Várjuk a rendőrsztori kifejtését! :)
Pukke mondd meg a címed. még egy ilyen és átmegyek, hogy megverjelek.
Hella, yes, a bankos levelezést változtatás nélkül közöltem. A rendőrséges beszélgetés nem így zajlott, hanem angolul. Kivéve az, hogy fair enough.
Tényleg, erre a kifejezésre fordítás-javaslatokat várunk a kiadóba.
"Domborítsak, vagy homorítsak?" Jajistenem, ez nagyon találó.
Miért Pukkét bántod, hobe kötekedik. (I wonder, why.)
Megjegyzés küldése